首页 >> 优选问答 >

弈喻原文及翻译分别是什么

2025-08-16 14:53:31

问题描述:

弈喻原文及翻译分别是什么,有没有大佬在?求高手帮忙看看这个!

最佳答案

推荐答案

2025-08-16 14:53:31

弈喻原文及翻译分别是什么】《弈喻》是清代学者袁枚所著的一篇寓言性散文,文章通过讲述下棋的故事,寓意人生处世之道,强调谦逊、自省与宽容的重要性。本文将对《弈喻》的原文进行整理,并附上对应的白话翻译,帮助读者更好地理解其内涵。

一、

《弈喻》是一篇富有哲理的文章,作者以自己与友人下棋的经历为引子,讲述了在面对失败时应有的态度。文章语言简洁,寓意深刻,体现了作者对人生和处世的独到见解。通过对比“我”与友人的表现,揭示了骄傲自满的危害,以及虚心接受批评的重要性。

为了便于读者查阅和理解,《弈喻》的原文与翻译以表格形式呈现,方便对照阅读。

二、《弈喻》原文及翻译对照表

原文 白话翻译
余尝见人博弈,或胜而喜,或负而怒。 我曾经看到人们下棋,有人赢了就高兴,有人输了就发怒。
余曰:“胜负皆常事,何足为喜怒?” 我说:“胜负都是平常的事,有什么值得高兴或生气的呢?”
或曰:“吾已尽力矣。” 有人说:“我已经尽全力了。”
余曰:“尽心者,未必胜;尽力者,未必败。” 我说:“尽心的人不一定能赢;尽了力的人也不一定输。”
盖胜负之分,不在智巧,而在气度。 胜负的区别,不在于聪明才智,而在于气量和胸怀。
吾友某,素善弈,尝与余对局。 我的朋友某人,一向擅长下棋,曾与我下过一盘棋。
余初胜之,彼不以为意。 我一开始赢了他,他并不在意。
久之,余渐不敌,彼乃大笑曰:“汝亦不过如此!” 时间久了,我逐渐处于劣势,他便大笑着说:“你也不过如此!”
余怒曰:“尔岂不知‘骄兵必败’乎?” 我生气地说:“你难道不知道‘骄傲的士兵必定失败’吗?”
彼曰:“吾非骄也,实欲观汝之志耳。” 他说:“我不是骄傲,而是想看看你的意志罢了。”
余始悟其意,遂敛容谢之。 我这才明白他的用意,于是收敛神色向他道歉。
夫弈者,所以养性也。 下棋,是用来修养性情的。
不以胜负论英雄,不因得失动心。 不以胜负来评判英雄,不因得失而动摇心志。

三、结语

《弈喻》虽短,却蕴含深刻的道理。它告诉我们,在面对成败时应保持平和的心态,不应因一时的胜利而自满,也不应因暂时的失败而沮丧。文章通过一个简单的棋局,传达出做人处世的智慧,具有很强的现实意义和教育价值。

希望本文能够帮助读者更好地理解《弈喻》的内容及其背后的思想内涵。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章